12/5/07

HINAMATSURI / 雛祭り

El Hinamatsuri (Festival de les nines; 雛祭り) té lloc el 3 de març. Aquest dia es prega per a la felicitat i creixement de les nenes. També s’anomena "Momo no sekku (Festival del Préssec)" perquè és l’època en la qual floreixen els presseguers en l’antic calendari lunar.

La major part de les famílies amb nenes exposen les Hina Ningyou (nines específiques per al Hinamatsuri, 雛人形) i els dediquen flors de presseguer florides. Les nines normalment es disposen en una construcció de cinc o set lleixes cobertes d’una catifa vermella. A dalt de tot, hi ha l’Emperador i l’Emperadriu: Després venen tres dones de la cort (sannin-kanjo), cinc músics (gonin-bayashi), dos ministres (udaijin i sadaijin), i tres criats a baix de tot. També hi ha petites peces de mobiliari, petits plats de menjar, etc.

La tradició d’exposar nines ve del període Heian. Abans, la gent creia que les nines tenien el poder de retenir els mals esperits i, per tant, protegirien els amos o mestresses. Els orígens del Hinamatsuri es troben en un costum antic japonès anomenat Hina Nagashi (nines flotant; 雛流し), en el qual nines “hina” de palla es posaven al riu en una barca que anava fins al mar, de manera que suposadament s’enduien els problemes i els mals esperits amb elles.

La beguda típica d’aquesta festa és l’amazake (amai = dolç; sake = alcohol), una versió no alcohòlica dolça del sake feta a partir d’arròs fermentat; el menjar típic del festival serien unes galetes salades de gust de salsa de soja i acolorides que es diuen “arare”.

I tot això... per enllaçar-ho amb el proper tema del bloc!!!! Però us haureu d’esperar una miqueta, que la tesi cada vegada es torna més exigent! ;)


Hinamatsuri (Doll's Festival; 雛祭り) is held on March 3rd. This is a day to pray for young girl's growth and happiness. It is also called "Momo no sekku (Peach Festival)" because of the peach blossom season on the old lunar calendar.

Most families with girls display Hina Ningyou (special dolls for Hinamatsuri, 雛人形) and dedicate peach blossoms to them. They are usually arranged on a five or seven-tiered stand covered with a red carpet. At the top are the Emperor and Empress. The next step contains three court ladies (sannin-kanjo), followed by five musicians (gonin-bayashi), two ministers (udaijin and sadaijin), and three servants ending the bottom row in a five-tiered display. There are also small pieces of furniture, small meal dishes, and other things.

The custom of displaying dolls began during the Heian period. Formerly, people believed the dolls possessed the power to contain bad spirits, and would thus protect the owner. Hinamatsuri traces its origins to an ancient Japanese custom called Hina Nagashi (doll floating; 雛流し), in which straw “hina” dolls are set afloat on a boat and sent down a river to the sea, supposedly taking troubles or bad spirits with them.

The customary drink for the festival is amazake (amai = sweet; sake = alcohol), a sweet, non-alcoholic version of sake made from fermented rice; the customary food is colored “arare”, bite-sized crackers flavored with soy sauce.
And all this... to make a link with the next subject on the blog!!!! But you’ll have to wait a bit; the thesis is becoming more and more demanding! ;)